Verlags Info:
Ob in Damaskus oder in Berlin, egal in welcher Sprache Schreiben ist für Sam Zamrik immer schon überlebenswichtig gewesen. Davon zeugt dieser Band, mit dem sich ein Lyriker vorstellt, der durch viele Höllen geschritten ist und fast alles verloren hat, bis hin zur eigenen Identität: „Ich bin nicht“. Doch den Verlusten steht ein unantastbarer Reichtum gegenüber: eine Sprache, die viele Tonlagen kennt, von Hohelied-Feierlichkeit bis zu Heavy-Metal-Härte. In mal barocken, mal lakonischen Bildern findet Zamrik Ausdruck für Krieg und Flucht, für Heimatlosigkeit und Einsamkeit, das Nichtvorkommen und Nicht gesehen werden. Dabei verwandelt er das „Ich bin nicht“ in ein weithin hörbares „Ich bin“: Hier ist ein Lyriker, der leidet, anklagt, hofft und liebt – mit einer Klugheit und Energie, die so berührend wie beeindruckend ist.

Wer hat mein Eis gegessen? BOX
Göttlich kochen - arabisch vegan
Das unsichtbare Band-D
Luftballonspiele
Arabisches Minilexikon der Synonyme und Antonyme
Der Prophet gilt nichts im eigenen Land
im Glas Reste von vorgestern في الكأس بقايا من قبل أمس
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Ägypten verstehen–seine Sprache erleben
Unsichtbare Brüche
Bilder der Levante
Aus jedem Garten eine Blume
Wohin die Reise gehen könnte الى أين المطاف
Nadi As-Sayarat نادي السيارات
Schreiben in einer fremden Sprache
Syrien, Ein Kissen für Himmel und Erde 




