Feministische Autorinnen in Tunesien
»Wir haben beschlossen, den gängigen Klischees über Frauen entgegenzutreten: die ewig Verliebte, Rebellin und Revolutionärin, Befreite oder Opfer. Wir sagen, wer wir sind, durch Schrift und Kunst. Vielleicht werdet ihr euch an unseren Themen stören. Vielleicht kommen sie euch anstößig vor. Sie sind gleichzeitig intim und altruistisch. Wir sprechen von uns selbst, aber wir lassen uns auch von den Erlebnissen der Frauen inspirieren, die unsere Wege kreuzen.
Wir werden weiterschreiben: Vom Nass der Vulva und von Blut. Wir tragen unsere Wörter zur Schau, präsentieren den Leserinnen und Lesern unsere Werke. Wir zerlegen uns in Einzelteile, damit ihr die Frauen sehen, ihnen zuhören könnt.«
Die Gedichte, Kurzprosa und Essays können als feministische Debatte gelesen werden. Eine Debatte, die in der Pluralität ihrer Beiträge die unterschiedlichen Stimmen, Ansichten und Wahrnehmungen der Frauen des tunesischen Autorinnenkollektivs Chaml zusammenbringt. Eine Debatte unter sich vertrauten Menschen, die sich mit einem gemeinsamen Thema auseinandersetzen: Was will die Gesellschaft von uns? Und was wollen wir von der Gesellschaft?

Verwurzelt im Land der Olivenbäume
Hakawati al-lail
Das Haus meiner Grossmutter بيت ستي
Der Araber von morgen-Band 2
Nemah نعمة
Der Prüfungsausschuss
Die neuen arabischen Frauen
Jumhuriat-Ka-ann جمهورية كأن
Mushaf at-Tajweed مصحف التجويد
La ruse du renard
Wahrlich, Gott ist schön, er liebt das Schöne
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
So klingt das Land von 1001 Nacht
Erste Liebe-letzte Liebe
Shingal
Eine Nebensache
Hard Land الأرض الصلبة
Das lila Mädchen A-D الفتاة الليلكية
Der Spiegel
Der Schakal am Hof des Löwen
Laha Maraya
Die Sinnsprüche Omar des Zeltmacher
Viel Lärm um ein gotisches Labyrinth
Hinter dem Paradies, Arabisch
Sei neben mir und sieh, was mir geschehen ist
Barakah Willkommen bei den Jabaliya-Beduinen بركة
Taalim al-lugha al-almaniyya تعليم اللغة الألمانية للعرب
Spirituelle Heiler im modernen Syrien
Eine Hand voller Sterne يد ملأى بالنجوم
Mit dem Taxi nach Beirut
Frau Zitronenfisch sucht ihren Traummann
Kairo im Ohr
Kraft كرافت
die dunkle Seite der Liebe
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Siddharta سدهارتا
Schmetterlinge der Poesie فراشات الشعر
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Arabische Comics, Strapazin No. 154
Heidi- Peter Stamm هايدي
Liebe- Treue- Vertrauen
Umm Kulthum 





