Feministische Autorinnen in Tunesien
»Wir haben beschlossen, den gängigen Klischees über Frauen entgegenzutreten: die ewig Verliebte, Rebellin und Revolutionärin, Befreite oder Opfer. Wir sagen, wer wir sind, durch Schrift und Kunst. Vielleicht werdet ihr euch an unseren Themen stören. Vielleicht kommen sie euch anstößig vor. Sie sind gleichzeitig intim und altruistisch. Wir sprechen von uns selbst, aber wir lassen uns auch von den Erlebnissen der Frauen inspirieren, die unsere Wege kreuzen.
Wir werden weiterschreiben: Vom Nass der Vulva und von Blut. Wir tragen unsere Wörter zur Schau, präsentieren den Leserinnen und Lesern unsere Werke. Wir zerlegen uns in Einzelteile, damit ihr die Frauen sehen, ihnen zuhören könnt.«
Die Gedichte, Kurzprosa und Essays können als feministische Debatte gelesen werden. Eine Debatte, die in der Pluralität ihrer Beiträge die unterschiedlichen Stimmen, Ansichten und Wahrnehmungen der Frauen des tunesischen Autorinnenkollektivs Chaml zusammenbringt. Eine Debatte unter sich vertrauten Menschen, die sich mit einem gemeinsamen Thema auseinandersetzen: Was will die Gesellschaft von uns? Und was wollen wir von der Gesellschaft?

Drei Töchter von Eva-بنات حواء الثلاث
Stein der Oase
Laha Maraya
Montauk/Arabisch
Flügel in der Ferne
Der Spaziergänger von Aleppo
Reise, Krieg und Exil
mit zur Sonne blickenden Augen
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Koran- Arabisch (12.5 X 17 cm)
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Der lange Winter der Migration
Drohne طائرة درون تضئ فوق رأسي
das wasser - behausung des durstes الماء - مأوى العطش
Hikayat alghmmaz حكايات الغماز
Ich bin Ägypter und ich bin schwul
Dance of Egypt
Barakah Willkommen bei den Jabaliya-Beduinen بركة
Die Bäume streifen durch Alexandria
Waffen der Liebe أسلحة الحب
Liebesgeschichten قصص حب
Das kreischende Zahnmonster
Märchen im Gepäck A-D
Hannah Arendt in Syrien
Ein Gesicht, auf dem Minze wuchs وجه نبت عليه النعنع
Der Löwe, der sich selbst im Wasser sah
Kaba كعبة الشمال و الزمن الخائب
Wurzeln schlagen
Die Leiden des jungen Werther, D-A
Die Kinder meines Vaters أطفال والدي, A-D
Al-Hadath الحدث
Kurz vor dreissig, küss mich D-A
Taalim al-lugha al-almaniyya تعليم اللغة الألمانية للعرب
Frau Zitronenfisch sucht ihren Traummann
Nachts sehr kalt شديد البرودة ليلاً
Wächter des Tricks حارس الخديعة
Gemalte Gottesworte
Die Geheimnisse der vier Derwische
Aus jedem Garten eine Blume
Der Prophet 





