Verlags Info:
أَهْلًا بِكُمْ في بِلادِ الأَرانِب! هُنا، الجَزَراتُ نُقود
تُريدُ لَميس أَنْ تَشْتَرِيَ بَيْتًا لَها وَحْدَها، فَهِيَ تَحْلُمُ بِزاوِيَةٍ لَها تَجِدُ فيها الهُدوءَ وَالسَّلامَ بَعيدًا عَنْ ضَجيجِ إِخْوَتِها الخَمْسَة. لَكِنْ كيسُ مُدَّخَراتِها فارِغ
بِنَصيحَةٍ مِنْ أبيها، أَدْرَكَتْ أَنَّ كُلَّ ما عَلَيْها فَعْلُهُ هُوَ الصَّبْر
هَلْ حَصَلَتْ عَلى ما أَرادَتْهُ؟
لَيْسَ تَحْديدًا
هَلْ كَسَبَتْ أَمْرًا أَكْثَرَ قيمَة؟
بِالطَّبْع
سِلْسِلَة رَجُل الأَعْمال الصَّغير تُقَدِّمُ لِلطِّفْلِ المَفاهيمَ الاِقْتِصادِيَّةَ بِطَريقَةٍ سَهْلَةٍ وَمُمْتِعَةٍ، وَتُمَكِّنُهُ مِن
فهم أُسُس التَّداوُل بالمال
مُحاوَلة تَقدير قيمَة الأشياء
المُقارَنَة وَالتَّحْليل
اتِّخاذ القَرارات المالِيَّة الذَّكِيَّة
بِناء الوَعي المالي وتحمّل المسؤولية

Yara taqul Sabah al-Cherيارا تقول صباح الخير
Drei Töchter von Eva-بنات حواء الثلاث
Der Bonbonpalast-arabisch
Das Fliedermädchen الفتاة الليلكية
Tim und Struppi und der Arumbaya Fetisch تان تان و الإذن المكسورة
Die alte Frau und der Fluss السبيليات
Celestial Bodies سيدات القمر
Eine Hand voller Sterne يد ملأى بالنجوم
Hakawati al-lail
Asterix und die goldene Sichel
Heidi- Peter Stamm هايدي
Prinzessin Sharifa und der mutige Walter
Nullnummer-arabisch
Hinter dem Paradies, Arabisch
Schubeik Lubeik 2 شبيك لبيك
Oh wie schön ist Fliegen
Der Baum des Orients
Der Araber von morgen-Band 1
Heidi هادية
Yara taqul schukran يارا تقول شكرا
Utopia - Arabisch
Tim und Struppi der Haifisch see تان تان و البحيرة الغامضة
42 Grad كاتبة و كاتب
Dance of Egypt
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Asterix Held der Helden استريكس بطل الأبطال
Das gefrässige Buchmonster
Yara tuhafez ala jesmeha يارا تحافظ على جسمها 

