Ich tauge nicht für die Liebe
Mohammad al-Mazrui, Aegypten
Aus dem Arabischen von Abdellatif Aghsain, Andreas Herdt und Stephan Milich
Gedichte
Wenn du schreien möchtest,
so ist dieser Ort dafür nicht geeignet,
nicht weil der, der dir achtzig Peitschenhiebe verabreicht,
genau wie du in der Bar gewesen ist,
sondern weil einst, als Hamlet in Wallung geriet,
nachdem ihm der Geist seines Vaters erschienen war,
ihm seine Vergehen nichts genützt haben, um an irgendeine Art von Ordnung zu glauben.
Brosch., 96 Seiten

Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
Yara taqul Sabah al-Cherيارا تقول صباح الخير
Frauenpower auf Arabisch
Berührung
Die Araber
Damit ich abreisen kann
Der Dreikäsehoch und die Riesenmelone
Frieden im Islam
Kubri AlHamir, Arabismen
Und die Hände auf Urlaub
La leçon de la fourmi
Wer hat mein Eis gegessen?
Le lapin indocile
Karakand in Flammen
Der Husten, der dem Lachen folgt
Der Schakal am Hof des Löwen
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Anfänge einer Epoche
DVD-Dhofar-Land des Weihrauches
Das Herz liebt alles Schöne
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Out of Control- خارج السيطرة
Orientalisch-mittelalterliche Küche
Wenn der Krieg ein Theaterstück wäre
Liebe verwandelt die Wüste in einen duftenden Blumengarten
Und ich erinnere mich an das Meer
Second Life 

