Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
Rachid al-Daif / Libanon
Ausgewählte Gedichte, ins Deutsche übertragen und mit einem Vorwort von: Leslie Tramontini
Leseprobe: "Kein einziges Mal, wenn mein Blick irgendwo auf den Globus fällt, sei es zuhause, in der Schule oder im Büro der Fluggesellschaft, kann ich es vermeiden, laut loszulachen, so wie einer, der unter den Achseln gekitzelt wird."
96 Seiten, Brosch.

Die Verängstigten
Hannanacht
Sex und die Zitadelle
der wein quasselt in den gläsern النبيذ يثرثر في الكؤوس
Die Gärten des Nordens
Was weisst du von mir
Die arabischen Zahlen
Theater im arabischen Sprachraum
Morgen ein Anderer
Ich bin Ägypter und ich bin schwul
Apricots Tomorro
Terra Mediterranea-Eine kulinarische Reise ums Mittelmeer
Qaser at-Tuur al-Hazinah قصر الطيور الحزينة
30 Gedichte für Kinder
The Son of a Duck is a floater
Papperlapapp Nr.19, Elektrizität
Urss Biladi عرس بلادي
Midad
Der Gesendte Gottes
Heidi- Peter Stamm هايدي
Onkel Ghoul Spiel لعبة عمي الغول
Das verlorene Halsband der Taube
Wir sind anders, als ihr denkt
Marakisch noir- مراكش نوار
eine einsame Laterne فانوس أوحد
bahthan an kurt as-Suff بحثا عن كرة الصوف
Operation Tic-Tac العملية تاك تيك
Von Null Ahnung zu etwas Arabisch
Die neuen arabischen Frauen
Das unsichtbare Band-D
Damit ich abreisen kann 

