Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
Rachid al-Daif / Libanon
Ausgewählte Gedichte, ins Deutsche übertragen und mit einem Vorwort von: Leslie Tramontini
Leseprobe: "Kein einziges Mal, wenn mein Blick irgendwo auf den Globus fällt, sei es zuhause, in der Schule oder im Büro der Fluggesellschaft, kann ich es vermeiden, laut loszulachen, so wie einer, der unter den Achseln gekitzelt wird."
96 Seiten, Brosch.

Lisan Magazin 13/14
Dhofar-Land des Weihrauches
Suche auf See
Vogeltreppe zum Tellerrand
Füllfeder, für arabische Kalligraphie 3.8 mm
Nacht des Granatapfels
Als das Kamel Bademeister war
Der Tod backt einen Geburtstagskuchen
Der Berg der Eremiten
Und brenne flammenlos
Standhaft Rechtlos
Wenn die Götter Kafafis fallen gelassen
Mehr als Kochen طهي و أكثر
Willkommen in Kairo
Fikrun wa Fann 93
Hannanacht
alaa firasch alhayat على فراش الحياة
Blaue Karawane, entlang der Seidenstrasse
Arabischer Frühling
Liebesgeschichten قصص حب
Die Genese des Vergessens
Rebellin
Unzur ila al-addwa انظر الى الأضواء
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Zoe und Theo versorgen die Tiere
Rückkehr in die Wüste
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Blaue Karawane, von Moskau an den Amur
Ana, Hia wal uchrayat
Robert - und andere gereimte Geschichten
Mudhakkarat Fatat مذكرات فتاة
Heidi-Arabisch
Die dumme Augustine/Arabisch
Fikrun wa Fann 104
Warten 

