Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
Rachid al-Daif / Libanon
Ausgewählte Gedichte, ins Deutsche übertragen und mit einem Vorwort von: Leslie Tramontini
Leseprobe: "Kein einziges Mal, wenn mein Blick irgendwo auf den Globus fällt, sei es zuhause, in der Schule oder im Büro der Fluggesellschaft, kann ich es vermeiden, laut loszulachen, so wie einer, der unter den Achseln gekitzelt wird."
96 Seiten, Brosch.

Weit entfernt von lärm, nah bei der Stille-Arabisch
Die Wut der kleinen Wolke
die Syrische Braut
Ali Hassans Intrige
Der Prophet, der Narr, Der Wanderer
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Das Geschenk, das uns alle tötete
Le chien reconnaissant
die Mandelbäume sind verblutet
Die Genese des Vergessens
Das Erdbeben
Marias Zitronenbaum
auf der Suche nach May رحلة البحث عن مي
Gedächtnishunde
Die Königin und der Kalligraph
Dinga Dinga
Sein Name ist Liebe,Arabisch
Business-knigge für den Orient
Bayt al-Kiritlieh بيت الكريتلية
Der Hundertjährige Krieg um Palästina
Der Kluge Hase
So reich wie der König
Persepolis برسيبوليس
Wörterbuch der Studenten, A/D-D/A
Zieh fort aus deiner Heimat
Andere Leben
Wer hat mein Eis gegessen?
Eine Handvoll Datteln
Ana, Hia wal uchrayat
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Dass ich auf meine Art lebe 

