Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
Rachid al-Daif / Libanon
Ausgewählte Gedichte, ins Deutsche übertragen und mit einem Vorwort von: Leslie Tramontini
Leseprobe: "Kein einziges Mal, wenn mein Blick irgendwo auf den Globus fällt, sei es zuhause, in der Schule oder im Büro der Fluggesellschaft, kann ich es vermeiden, laut loszulachen, so wie einer, der unter den Achseln gekitzelt wird."
96 Seiten, Brosch.

Ein unbewohnter Raum
Leib und Leben جسد و حياة
Der Prophet, der Narr, Der Wanderer
Das Geständnis des Fleischhauers
Christ und Palästinenser
Schreimutter - (Multilingual)
Mein buntes Wörterbuch
Tagebuch eines reisenden Comiczeichners يوميات رسام متجول
Scharfe Wende-Arabisch
Hannanacht
auf der Suche nach May رحلة البحث عن مي
Das Vogel Tattoo وشم الطائر
Anton Grübel und der Schatz der Kalifen
Mit dem Taxi nach Beirut
Persepolis برسيبوليس
Willkommen in Kairo
Und brenne flammenlos
Der Letzte der Engel
Kleine Gerichte Marokkanisch
Anhänger:"Fatimas Hand"
Der Koran als Hörbuch, Deutsch
Der Gedächnisbaum
Gemeinsam vor Gott Liederbuch (Arabisch/Deutsch)
ein Tag mit Papa يوم مع بابا
Orientalisch-mittelalterliche Küche
Gottes blutiger Himmel
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Märchen aus Malula
Allahs Karawane
Traumland Marokko
Mariam und das Glück
Algerien- ein Land holt auf!
Lernheft für die Arabische Kalligraphie, A-E-F
Robert - und andere gereimte Geschichten
Standhaft Rechtlos
Das Rätsel der Glaskugel
Islam verstehen
Zieh fort aus deiner Heimat
Das Haus meiner Grossmutter بيت ستي
Kostbare Einsamkeit, Freiburger Tage
Liebe verwandelt die Wüste in einen duftenden Blumengarten
Kindheit auf dem Lande
Ertrinken in Lake Morez-Arabisch
althawrat alarabiat walqisas almusawara 1, 1 الثورات العربية والشرائط المصورة
Nachtlicht mit "Allahu Akbar" Kalligraphie
Hinter dem Paradies
Mythos Henna
Berührung 

