Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
Rachid al-Daif / Libanon
Ausgewählte Gedichte, ins Deutsche übertragen und mit einem Vorwort von: Leslie Tramontini
Leseprobe: "Kein einziges Mal, wenn mein Blick irgendwo auf den Globus fällt, sei es zuhause, in der Schule oder im Büro der Fluggesellschaft, kann ich es vermeiden, laut loszulachen, so wie einer, der unter den Achseln gekitzelt wird."
96 Seiten, Brosch.

Scharfe Wende-Arabisch
Satin rouge
Syrisches Kochbuch
Was weisst du von mir
Ali, Hassan oder Zahra?
Snooker in Kairo-Arabisch
Der Islam im Mittelalter
Ich bin Ägypter und ich bin schwul
Zeit der Nordwenderung
Mehr als Kochen طهي و أكثر
Afkarie أفكاري
Multiverse باهبل مكة 1945-2009
Hannanacht
Ich wäre so gern ein Betonmischer A-D
Business-Knigge: Arabische Welt
La leçon de la fourmi
Arabisches Kino
Qafas
Die Königin und der Kalligraph
Erste arabische Lesestücke A-D
Islamische Wissenschaften und die europäische Renaissance العلوم الإسلامية و قيام النهضة الأوربية
Blaue Karawane, nach Mesopotamien
la Musiqa fi al-Ahmadi لا موسيقى في الأحمدي
Tim und Struppi und der Fall Bienlein تان تان و الاختراع المدمر
Die Sonne von Tabriz
Kraft كرافت
Schilfrohr Feder für arabische Kalligraphie
Als das Kamel Bademeister war
Weit entfernt von lärm, nah bei der Stille-Arabisch
Die Frauen von al-Basatin
Literaturnachrichten Nr. 101
Karnak Cafe
Denkst du an meine Liebe?
Dinga Dinga
Das Meer gehörte einst mir 

