Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
Rachid al-Daif / Libanon
Ausgewählte Gedichte, ins Deutsche übertragen und mit einem Vorwort von: Leslie Tramontini
Leseprobe: "Kein einziges Mal, wenn mein Blick irgendwo auf den Globus fällt, sei es zuhause, in der Schule oder im Büro der Fluggesellschaft, kann ich es vermeiden, laut loszulachen, so wie einer, der unter den Achseln gekitzelt wird."
96 Seiten, Brosch.

Anubis
Rasael al-ghariba رسائل الغريبة
Lissa لِسّة
Wo? أين
Der Koran (A-D) - A6
Orientalischer Küchenzauber
der Tod ist ein mühsames Geschäft الموت عمل شاق
Morgen ein Anderer
Baried Al-Leil بريد الليل
Lesezeichen Fatimas Hand-Grün Emaille
Mausem Al-Hidjra ila Asch-schamal موسم الهجرة الى الشمال
Solange der Sonne noch scheint, A-D
Lernheft für die Arabische Kalligraphie, A-E-F
99 zerstreute Perlen
Und die Hände auf Urlaub
Asterix Held der Helden استريكس بطل الأبطال
Ich erinnere mich, Beirut
Bis zum anderen Ende der Welt D-A
alaa firasch alhayat على فراش الحياة
Eine Hand voller Sterne
Die Flügel meines schweren Herzens
Qul ya Teir
Rückkehr in die Wüste
Fikrun wa Fann 104
Mädchenleben oder Die Heiligsprechung, Legende حياة فتاة أو القديسة
Gebetskette /Türkis
Le bûcheron et le perroquet
Saif Armaleht صيف أرملة صاروفيم
Disteln im Weinberg
Weiter Schreiben – (W)Ortwechseln
DVD-Dhofar-Land des Weihrauches
Das Buch von der fehlenden Ankunft
Syrisches Kochbuch
Azazel/deutsch
Café der Engel 

