Ich will heiraten! /deutsch
Ghada Abdelaal, Aegypten
Partnersuche auf Ägyptisch
Aus dem Ägyptisch-Arabischen von Kristina Bergmann
Schon der Titel des Buches, die Worte Ich will heiraten! aus dem Munde einer jungen Ägypterin, ist eine Provokation. Während junge Männer diesen Satz gern gebrauchen, geziemt sich dies im mehrheitlich konservativen Land am Nil für eine »anständige« ägyptische Frau nicht. Da es zudem als unschicklich gilt, Männer unverbindlich kennenzulernen, bleibt nur der übliche Weg der Eheanbahnung, die »Salonheirat« im Hause der Braut.
218 seiten, Brosch.

Chubz ala Tawilat al-khal Milad خبز على طاولة الخال ميلاد
Das heulen der Wölfe
Krawatten & Fliegen gekonnt binden
Die Glocken الأجراس
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Caramel
Tim und Struppi: Tim in Amerika تان تان و عصابات شيكاغو
Quelle der Frauen
Wadi und die heilige Milada
Arabische Buchstaben حروفي
Kubri Al Hamir, Eselsbrücken
Willkommen in Kairo
Tausendundeine Revolution
Anfänge einer Epoche
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Freiräume - Lebensträume
Die arabische Revolution
Und Allahs sind die Schönsten Namen
Der Zauber der Zypressen
METRO- Kairo underground
Was ich schaffe überdauert der Zeit
Lucky Luke-der weisse Kavalier لاكي لوك الفارس الأبيض
Masass مساس
Literaturnachrichten Nr. 101
Umm Kulthum
Tage des Zorns
Sains Hochzeit
Erzähler der Nacht
Krawattenknoten
Ägyptisch-Arabisch Aussprache Trainer
Jeder Tag ein Festtag
Der Mut, die Würde und das Wort
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Blaue Karawane, Nach Mesopotamien /CD
Dunia denkt nach دنيا تفكر
Ebenholz
Noomi
Robert - und andere gereimte Geschichten 

