Ich will heiraten! /deutsch
Ghada Abdelaal, Aegypten
Partnersuche auf Ägyptisch
Aus dem Ägyptisch-Arabischen von Kristina Bergmann
Schon der Titel des Buches, die Worte Ich will heiraten! aus dem Munde einer jungen Ägypterin, ist eine Provokation. Während junge Männer diesen Satz gern gebrauchen, geziemt sich dies im mehrheitlich konservativen Land am Nil für eine »anständige« ägyptische Frau nicht. Da es zudem als unschicklich gilt, Männer unverbindlich kennenzulernen, bleibt nur der übliche Weg der Eheanbahnung, die »Salonheirat« im Hause der Braut.
218 seiten, Brosch.

Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Arabisch für die Golfstaaten Wort für Wort
Kubri Al Hamir, Eselsbrücken
Der Tanz in die Weiblichkeit
Der Spaziergänger von Aleppo
Schweiz - Switzerland - Suisse - Svizzera
Fragments of Paradise
Liebe- Treue- Vertrauen
Spiegel schriften
Mini Lexikon der arabischen Gramatik
Der Prophet, der Narr, Der Wanderer
Der Koran. (D)Übersetzung Friedrich Rückert
Thymian und Steine
Schadjar ad-Durr
Bandarschah
deutsch rapid-Paket deutsch arabisch
die Bäuerin
Der letzte Ort
Tausendundeine Revolution
Wo? أين
Einführung in die Nashi-Schrift 

