Ich will heiraten! /deutsch
Ghada Abdelaal, Aegypten
Partnersuche auf Ägyptisch
Aus dem Ägyptisch-Arabischen von Kristina Bergmann
Schon der Titel des Buches, die Worte Ich will heiraten! aus dem Munde einer jungen Ägypterin, ist eine Provokation. Während junge Männer diesen Satz gern gebrauchen, geziemt sich dies im mehrheitlich konservativen Land am Nil für eine »anständige« ägyptische Frau nicht. Da es zudem als unschicklich gilt, Männer unverbindlich kennenzulernen, bleibt nur der übliche Weg der Eheanbahnung, die »Salonheirat« im Hause der Braut.
218 seiten, Brosch.

Jungfrauen Gräben خنادق العذراوات
Papperlapapp Nr.20, Lesen und Schreiben
Der Schakal am Hof des Löwen
ZOE & THEO im Dinosaurier-Museum
Liebe verwandelt die Wüste in einen duftenden Blumengarten
Der verdammte Flüchtling فصل من السيرة الذاتية لعاشق
Es reicht! Nahost suche nach einer Zukunft
Luftballonspiele
Kater Ziko lebt gefährlich
Terra Mediterranea-Eine kulinarische Reise ums Mittelmeer
Der Prophet gilt nichts im eigenen Land
Zieh fort aus deiner Heimat
Libanon Im Zwischenland
Auf der Reise
Hams an-Nujum همس النجوم
Ich komme auf Deutschland zu
die dunkle Seite der Liebe
Göttliche Intervention
Vom Zauber der Zunge
Frankenstein in Bagdad
laha maraya-Arabisch
Ohrfeige
Das Buch von der fehlenden Ankunft
Im Aufbruch
Doma wad Hamed دومة و حامد
Le chien reconnaissant
Der geheimnisvolle Brief
Der Löwe, der sich selbst im Wasser sah
Arabische Weisheiten- vom Zauber alter Zeiten
Yara tataalam almuthabara يارا تتعلم المثابرة
Erste Liebe-letzte Liebe
Wir sind anders, als ihr denkt
Die Feuerprobe 

