Die irakischstämmige Aida verleugnet ihre Herkunft, was immer wieder zu Streit mit ihrem Freund führt. In ihrer Not setzt sie sich hin und beginnt aufzuschreiben, was sie nicht sagen kann. Geboren in einem iranischen Flüchtlingslager, kam sie mit ihren Eltern und der älteren Schwester in die Schweiz. Die Mädchen gehen zur Schule, aber ihre Eltern kommen mit dem westlichen Alltag nicht zurecht und verklären mehr und mehr ihre Heimat. Der Vater, ein konservativer Theologe, beschliesst schliesslich, mit der ganzen Familie in den Irak zurückzukehren. Aber was für die Eltern die Heimat ist, die sie einst verlassen haben, ist für die beiden Schwestern ein fremdes Land. Als die Ältere verheiratet werden soll, fliehen sie nun ihrerseits und gelangen als unbegleitete Minderjährige in die Schweiz. Aber auch sie lässt die Vergangenheit nicht los.
Wieder gelingt es Usama Al Shahmani, vielschichtig von der grossen inneren Anstrengung von Flüchtlingen bei ihren Integrationsbemühungen zu erzählen und dabei immer ein Fenster zur Hoffnung offen zulassen. Und nicht zuletzt überwindet er selbst die Mühsal des Exils durch das Verschmelzen der arabischen mit der westlichen Kultur im Erzählen

Darstellung des Schrecklichen
so ein Schlamassel الفوضى العارمة
Arabisch für den Alltag
Ich und meine Gefühle - Deutsch - Arabisch
Ich tauge nicht für die Liebe
Der Spaziergang مشوار المشي
Der Dreikäsehoch und die Riesenmelone
Die Sonne von Tabriz
Der Prophet-CD
Fikrun wa Fann 95
Die Wut der kleinen Wolke
Kubri AlHamir, Arabismen
Erste Liebe-letzte Liebe
das Gewicht der Reue
Asirati Alburj
Eine Handvoll Datteln
Märchen im Gepäck A-D
Al-Maqam 5
Die arabischen Zahlen
Die Literatur der Rebellion
Caramel
Frauen in der arabischen Welt
Azazel/deutsch
Das Rätsel der Glaskugel
Lisan Magazin 10
Die verzauberte Pagode
Ich wollt, ich würd Ägypter 

