Die irakischstämmige Aida verleugnet ihre Herkunft, was immer wieder zu Streit mit ihrem Freund führt. In ihrer Not setzt sie sich hin und beginnt aufzuschreiben, was sie nicht sagen kann. Geboren in einem iranischen Flüchtlingslager, kam sie mit ihren Eltern und der älteren Schwester in die Schweiz. Die Mädchen gehen zur Schule, aber ihre Eltern kommen mit dem westlichen Alltag nicht zurecht und verklären mehr und mehr ihre Heimat. Der Vater, ein konservativer Theologe, beschliesst schliesslich, mit der ganzen Familie in den Irak zurückzukehren. Aber was für die Eltern die Heimat ist, die sie einst verlassen haben, ist für die beiden Schwestern ein fremdes Land. Als die Ältere verheiratet werden soll, fliehen sie nun ihrerseits und gelangen als unbegleitete Minderjährige in die Schweiz. Aber auch sie lässt die Vergangenheit nicht los.
Wieder gelingt es Usama Al Shahmani, vielschichtig von der grossen inneren Anstrengung von Flüchtlingen bei ihren Integrationsbemühungen zu erzählen und dabei immer ein Fenster zur Hoffnung offen zulassen. Und nicht zuletzt überwindet er selbst die Mühsal des Exils durch das Verschmelzen der arabischen mit der westlichen Kultur im Erzählen

Siddharta سدهارتا
Max und Moritz-Arabisch ماكس و موريتس
Alexandria again! اسكندرية تاني
Orientalischer Küchenzauber
Afkarie أفكاري
Was weisst du von mir
Lisan Magazin 2
Nacht in Damaskus
So war das! Nein, so! Nein, so! – A-D
Das nackte Brot الخبز الحافي
Worte der Weisheit
Viel Lärm um ein gotisches Labyrinth
kalimah fi alami al shaghir fi Ar-Rabatie
Herrinnen des Mondes
Syrien, Ein Kissen für Himmel und Erde
Die Wände zerreissen
Shaghaf basit شغف بسيط
eine einsame Laterne فانوس أوحد
entgegengesetzten Richtung عكس الاتجاه
Das Arabische Europa-Kontinentaldrift
Ein Mädchen namens Wien سأرسم نجمة على جبين فيينا
Ich kenne das Gesicht der Verzweiflung gut أعرف وجه اليأس
Utopia
Gebetskette-Türkis/Grau
laylat mrsset bialnujum ليلة مرصعة بالنجوم
Azazel/deutsch
Ebenholz
Das gefrässige Buchmonster
Freifall سقوط حر
Leben in der Schwebe
Hier wohnt die Stille
Die Geschichte des Orientalischen Tanzes in Aegypten
Amira
Das Beste der Dinge, liegt in ihrer Mitte
Jaromir bei den Rittern-Arabisch
Ziryabs Reise Von Bagdad nach Cordoba
Die Spinnerin Fatima und das Zelt
Mushaf at-Tajweed مصحف التجويد
Geburtsort und andere Geschichten ساحة الولادة
Tafsil Thanawi "Eine Nebensache" تفصيل ثانوي
Wächter des Tricks حارس الخديعة
kafa nuhafizu كيف نحافظ على سلامة عقولنا
Learning Deutsch
Die Idee des Flusses فكرة النهر
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
allayla al kibirah الليلة الكبيرة
99 zerstreute Perlen
Die wunderbare Reise des Prinzen Mustafa
nach 1897 صاحب المدينة
Die Traditionelle kurdische Küche
La ruse du renard
Lisan Magazin 5
Orientalische Vorspeisen
Tote Nummer 232- القتيلة رقم 232
Zeit der Geister
Damit ich abreisen kann
Die Gärten des Nordens
Esraas Geschichten قصص اسراء
Der Kaffee zähmt mich
Himmel Strassen شوارع السماء
Jung getan, alt gewohnt
Bilder der Levante
Kleine Festungen
Die libanesische Küche
Im Schatten der Gasse A-D
So weit oben – A-D
Kubri AlHamir, Arabismen
Coltrane كولترين
Mezze Orientalische Vorspeisen zum Teilen
Always Coca-Cola
Anton Grübel und der Schatz der Kalifen
Dinga Dinga
malmas al dauo ملمس الضوء
Karnak Cafe 

