ليس هذا الكتاب سيرة، ولا رواية طبعاً. ربما هو شيء يقع بين الأدب وعلم الاجتماع والتاريخ. إذ كان من الضروري أن تتحول والدتي، التي ولدت في وسط مقهور لطالما تمنت الخروج منه، إالى تاريخ حتى أشعربأنني أقل وحدة وتكلفاً في عالم الكلمات والأفكار القاهر، الذي انتقلت إليه نزولاً عند رغبتها. لن أسمع صوتها مجددا
. إنها هي، وكلماتها ويداها وحركاتها وأسلوبها في الضحك ومشيتها، من كانت توحد المرأة التي أنا عليها اليوم بالطفلة التي كنتها في السابق. وبموتها فقدت آخر رابط بيني وبين العالم الذي جئت منه

Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Second Life
Lenfant courageux
Tief durchatmen خذ نفسا عميقا
Stiller شتيلر
Ich bin hier, bin nicht tot, noch nicht
Mudhakkarat Fatat مذكرات فتاة
Drohne طائرة درون تضئ فوق رأسي
Heidi - Arabisch
Der Messias von Darfur
Doma wad Hamed دومة و حامد
Einführung in die Nashi-Schrift
Während die Welt schlief
Flügel in der Ferne
Schuld ist vielleicht unser Schicksal, D-A
Der Tanz in die Weiblichkeit
Masass مساس
Lucky Luke-der weisse Kavalier لاكي لوك الفارس الأبيض
1001 Buch. Die Literaturen des Orients
Unsichtbare Brüche
Taxi Damaskus
Die Glocken الأجراس
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Wer hat mein Eis gegessen?
Kubri Al Hamir, Eselsbrücken
Sehr, sehr Lang ! A-D
ma bada al-Maut مابعد الموت
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch 





