ليس هذا الكتاب سيرة، ولا رواية طبعاً. ربما هو شيء يقع بين الأدب وعلم الاجتماع والتاريخ. إذ كان من الضروري أن تتحول والدتي، التي ولدت في وسط مقهور لطالما تمنت الخروج منه، إالى تاريخ حتى أشعربأنني أقل وحدة وتكلفاً في عالم الكلمات والأفكار القاهر، الذي انتقلت إليه نزولاً عند رغبتها. لن أسمع صوتها مجددا
. إنها هي، وكلماتها ويداها وحركاتها وأسلوبها في الضحك ومشيتها، من كانت توحد المرأة التي أنا عليها اليوم بالطفلة التي كنتها في السابق. وبموتها فقدت آخر رابط بيني وبين العالم الذي جئت منه

Lissa لِسّة
Khalil Gibrans kleines Buch der Liebe
Nachts sehr kalt شديد البرودة ليلاً
Persepolis برسيبوليس
In der Fremde sprechen die Bäume arabisch
Wohin die Reise gehen könnte الى أين المطاف
Asirati Alburj
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
sie هنّ
Die Königin und der Kalligraph الملكة و الخطاط
Papperlapapp Nr.8 Kochen
Yara taqul schukran يارا تقول شكرا
Murabba wa laban مربى و لبن
Jasmine und das neue Baby المولود الجديد
Bada Thohur yaum Ahad بعد ظهر يوم أحد
Caramel
Heidi-Weltliteratur für jugendliche 





