ليس هذا الكتاب سيرة، ولا رواية طبعاً. ربما هو شيء يقع بين الأدب وعلم الاجتماع والتاريخ. إذ كان من الضروري أن تتحول والدتي، التي ولدت في وسط مقهور لطالما تمنت الخروج منه، إالى تاريخ حتى أشعربأنني أقل وحدة وتكلفاً في عالم الكلمات والأفكار القاهر، الذي انتقلت إليه نزولاً عند رغبتها. لن أسمع صوتها مجددا
. إنها هي، وكلماتها ويداها وحركاتها وأسلوبها في الضحك ومشيتها، من كانت توحد المرأة التي أنا عليها اليوم بالطفلة التي كنتها في السابق. وبموتها فقدت آخر رابط بيني وبين العالم الذي جئت منه

Jungfrauen Gräben خنادق العذراوات
Der Prophet-Graphic Novel
Die Glocken الأجراس
ma bada al-Maut مابعد الموت
Anwesenheit und Abwesenheit وجود و غياب
Der Spaziergang مشوار المشي
Zail Hissan ذيل الحصان
Doma wad Hamed دومة و حامد
Schweizer Demokratie-الديموقراطية السويسرية
In meinem Bart versteckte Geschichten
Sex und Lügen- جنس و أكاذيب
Papperlapapp Nr.16, Familie
entgegengesetzten Richtung عكس الاتجاه
die ungefähre Bedeutung des Al-Queran Al-Karim
Tief durchatmen خذ نفسا عميقا
Der Koch الطباخ
Hinter dem Paradies, Arabisch
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Das lila Mädchen A-D الفتاة الليلكية
Leib und Leben جسد و حياة
METRO- Kairo underground
Elkhaldiya الخالدية
Sophia صوفيا
Nachts sehr kalt شديد البرودة ليلاً
Mezze Orientalische Vorspeisen zum Teilen
Tafsil Thanawi "Eine Nebensache" تفصيل ثانوي
Meine Gefühle مشاعري
Khalil Gibrans kleines Buch der Liebe
Milch ohne Honig لبن بلا عسل 





