ليس هذا الكتاب سيرة، ولا رواية طبعاً. ربما هو شيء يقع بين الأدب وعلم الاجتماع والتاريخ. إذ كان من الضروري أن تتحول والدتي، التي ولدت في وسط مقهور لطالما تمنت الخروج منه، إالى تاريخ حتى أشعربأنني أقل وحدة وتكلفاً في عالم الكلمات والأفكار القاهر، الذي انتقلت إليه نزولاً عند رغبتها. لن أسمع صوتها مجددا
. إنها هي، وكلماتها ويداها وحركاتها وأسلوبها في الضحك ومشيتها، من كانت توحد المرأة التي أنا عليها اليوم بالطفلة التي كنتها في السابق. وبموتها فقدت آخر رابط بيني وبين العالم الذي جئت منه

Afkarie أفكاري
die Kunst des Krieges-فن الحرب
Maqtal Baee al-Kutub
Papperlapapp Nr.18, Insekten
Sein Sohn ابنه
bahthan an kurt as-Suff بحثا عن كرة الصوف
Zail Hissan ذيل الحصان
Der verdammte Flüchtling فصل من السيرة الذاتية لعاشق
Tim und Struppi: Der blaue Lotos تان تان و زهرة اللوتس الزرقاء
der Tod ist ein mühsames Geschäft الموت عمل شاق
Allahs Karawane
Minarett-Arabisch مئذنة في ريجنت بارك
Ich und meine Gefühle - Deutsch - Arabisch
nach 1897 صاحب المدينة
Eine Hand voller Sterne يد ملأى بالنجوم
Himmel Strassen شوارع السماء
Rebellische Frauen نضال النساء
Gregs Tagebuch 15 - Halt mal die Luft an! مذكرات طالب في القاع
Ich kann nicht alleine wütend sein
Ahlam Rajul Naschiet أحلام رجل نشيط
Dezemberkids
der kleine Berlinerin البرلينية الصغيرة
Die Königin und der Kalligraph الملكة و الخطاط
Zeit der Nordwenderung
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Unser Haus dem Himmel so nah سماء قريبة من بيتنا 







