ليس هذا الكتاب سيرة، ولا رواية طبعاً. ربما هو شيء يقع بين الأدب وعلم الاجتماع والتاريخ. إذ كان من الضروري أن تتحول والدتي، التي ولدت في وسط مقهور لطالما تمنت الخروج منه، إالى تاريخ حتى أشعربأنني أقل وحدة وتكلفاً في عالم الكلمات والأفكار القاهر، الذي انتقلت إليه نزولاً عند رغبتها. لن أسمع صوتها مجددا
. إنها هي، وكلماتها ويداها وحركاتها وأسلوبها في الضحك ومشيتها، من كانت توحد المرأة التي أنا عليها اليوم بالطفلة التي كنتها في السابق. وبموتها فقدت آخر رابط بيني وبين العالم الذي جئت منه

Schreiben in einer fremden Sprache
Leib und Leben جسد و حياة
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Dunkle Wolken über Damaskus
Eine Hand voller Sterne-Graphic Novel
Unzur ila al-addwa انظر الى الأضواء
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Qamus
Totentanz nach August Strindberg-A فلنمثل ستريندبرغ
Weiblichkeit im Aufbruch
Nacht des Granatapfels
Heidi هادية
Arabisches Minilexikon der Synonyme und Antonyme
Khalil Gibrans kleines Buch der Liebe
Prinzessin Sharifa und der mutige Walter
Ich und Ich أنا و أنا
Weiblichkeit im Aufbruch-تهجير المؤنث
Der Araber von morgen-Band 1
Liebesgeschichten قصص حب
An-Nabi النبي
Montauk/Arabisch
Laha Maraya
Die dumme Augustine/Arabisch
Ana, Hia wal uchrayat 



