ليس هذا الكتاب سيرة، ولا رواية طبعاً. ربما هو شيء يقع بين الأدب وعلم الاجتماع والتاريخ. إذ كان من الضروري أن تتحول والدتي، التي ولدت في وسط مقهور لطالما تمنت الخروج منه، إالى تاريخ حتى أشعربأنني أقل وحدة وتكلفاً في عالم الكلمات والأفكار القاهر، الذي انتقلت إليه نزولاً عند رغبتها. لن أسمع صوتها مجددا
. إنها هي، وكلماتها ويداها وحركاتها وأسلوبها في الضحك ومشيتها، من كانت توحد المرأة التي أنا عليها اليوم بالطفلة التي كنتها في السابق. وبموتها فقدت آخر رابط بيني وبين العالم الذي جئت منه

Heidi, Hörbuch CD
Laha Maraya
Yara tataalam allatafeh يارا تتعلم اللطافة
Yara tataalam almuthabara يارا تتعلم المثابرة
Schreiben in einer fremden Sprache
The Girl Who Didn't Like Her Name البنت التي لا تحب اسمها
Heidi-Arabisch
Kairo 678
Das kreischende Zahnmonster
Jaromir bei den Rittern-Arabisch
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Oh wie schön ist Fliegen
Der kleine Prinz الأمير الصغير
Leib und Leben جسد و حياة 





