Verlags Info:
هذه هي الحرية .. إنها أمر شتائي لا تحتمل طویلا. ويجب على الإنسان فيه أن يتحرك باستمرار، مثلما نفعل نحن الآن في الحرية على المرء أن يرقص، فهي باردة وجميلة. ولكن إياك أن تقع في غرامها، لأن هذا سيحزنك جدا لاحقا، فالمرء لا يتواجد في مناطق الحرية إلا طوال لحظات، لا أكثر. ونحن قد تجاوزنا الحد الآن. انظر إلى المسرب الرائع الذي نتزلج عليه، كيف يذوب ببطء. الآن بوسعك رؤية الحرية وهي تموت، عندما تفتح عينيك. في مستقبل أيامك سيكون هذا المشهد الذي يقبض القلب من نصيبك مرات كثيرة

Die Vogelwörter كلمات العصافير
sie هنّ
Die Reihe der Tagen ein einziger Tag
Arabische Buchstaben حروفي
Kurz vor dreissig, küss mich D-A
Coltrane كولترين
fragrance of Iraq عبير العراق
Stein der Oase
Versschmuggel - Eine Karawane der Poesie
Imraah امرأة
Laha Maraya
Der Koran als Hörbuch, Arabisch
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Eine gemütliche Wohnung-A-D
Asterix und Kleopatra
Siddharta سدهارتا 






