Verlags Info:
هذه هي الحرية .. إنها أمر شتائي لا تحتمل طویلا. ويجب على الإنسان فيه أن يتحرك باستمرار، مثلما نفعل نحن الآن في الحرية على المرء أن يرقص، فهي باردة وجميلة. ولكن إياك أن تقع في غرامها، لأن هذا سيحزنك جدا لاحقا، فالمرء لا يتواجد في مناطق الحرية إلا طوال لحظات، لا أكثر. ونحن قد تجاوزنا الحد الآن. انظر إلى المسرب الرائع الذي نتزلج عليه، كيف يذوب ببطء. الآن بوسعك رؤية الحرية وهي تموت، عندما تفتح عينيك. في مستقبل أيامك سيكون هذا المشهد الذي يقبض القلب من نصيبك مرات كثيرة

Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Das Versprechen-A العهد
die Farben الألوان
Deine Angst - Dein Paradies
Das Haus meiner Grossmutter بيت ستي
Der verdammte Flüchtling فصل من السيرة الذاتية لعاشق
Obst الفاكهة
Wo? أين
Die Katze und der Maler, A-D
Laha Maraya
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Das Geheimnis des Kalligraphen سر الخطاط الدفين
Bayt al-Kiritlieh بيت الكريتلية
Minarett-Arabisch مئذنة في ريجنت بارك
Adam und Mischmisch- Musikinstrumente آدم و مشمش -الآلات الموسيقية
Ein Mädchen namens Wien سأرسم نجمة على جبين فيينا
Keine Luft zum Atmen صورة مفقودة
Der kleine Prinz الأمير الصغير
Unser Körper الجسم
Der Traum von Olympia (Arabisch)
Heidi هادية
Worte für die kalte Fremde
Ren Ren ya Jarass رن رن يا جرس
Rasael al-ghariba رسائل الغريبة
Wessen Puppe ist das? لمن هذه الدمية؟
Yara tataalam allatafeh يارا تتعلم اللطافة
Ich und Ich أنا و أنا
Der West-östliche Diwan
khayt albandul خيط البندول
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Fikriyah فكرية
Heidi-Arabisch 




