Verlags Info:
هذه هي الحرية .. إنها أمر شتائي لا تحتمل طویلا. ويجب على الإنسان فيه أن يتحرك باستمرار، مثلما نفعل نحن الآن في الحرية على المرء أن يرقص، فهي باردة وجميلة. ولكن إياك أن تقع في غرامها، لأن هذا سيحزنك جدا لاحقا، فالمرء لا يتواجد في مناطق الحرية إلا طوال لحظات، لا أكثر. ونحن قد تجاوزنا الحد الآن. انظر إلى المسرب الرائع الذي نتزلج عليه، كيف يذوب ببطء. الآن بوسعك رؤية الحرية وهي تموت، عندما تفتح عينيك. في مستقبل أيامك سيكون هذا المشهد الذي يقبض القلب من نصيبك مرات كثيرة

La ruse du renard
Das Erdbeben
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Frühling der Barbaren-A ربيع البربر
Asterix und die Lorbeeren des Cäsar
Mushaf at-Tajweed مصحف التجويد
Zoe und Theo in der Bibliothek
Obst الفاكهة
Wenn die Götter Kafafis fallen gelassen
Papperlapapp Nr.17, Farben
Yara taqul schukran يارا تقول شكرا
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Taraf al Inkiffa ترف الانكفاء
Zail Hissan ذيل الحصان
Keine Luft zum Atmen صورة مفقودة
die Farben الألوان
Heidi, Hörbuch CD
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Tim und Struppi Die schwarze Insel تان تان في الجزيرة السوداء
Das Haus meiner Grossmutter بيت ستي
Es gibt eine Auswahl
Yara tataalam allatafeh يارا تتعلم اللطافة
Das nackte Brot
Ich wäre so gern ein Betonmischer A-D
la Musiqa fi al-Ahmadi لا موسيقى في الأحمدي
In mir ist ein Juwel في داخلي جوهرة
L' Occupation الاحتلال
der kleine Berlinerin البرلينية الصغيرة
Sehr, sehr Lang ! A-D
Der Tag, an dem die Welt boomte يوم اللي صار بوووم
Der Islam im Mittelalter
Und die Hände auf Urlaub
Unser Körper الجسم
Schubeik Lubeik 1 شبيك لبيك
Heidi-Arabisch
malmas al dauo ملمس الضوء
Waffen der Liebe أسلحة الحب
Coltrane كولترين
Die Fremde im Spiegel رائحة القرفة
Sein Sohn ابنه
Asterix und Kleopatra
Liebesgeschichten قصص حب 






