رحلة في القرون المظلمة
في المدينة
في هذا الكتاب سنتابع زيارةً يارومير لمدينة من القرن الرابع عشر ونرى غياب دور القلاع وأفول دور الفرسان ودور النبلاء عامة. سنطّلع على طبيعة التطورات الاجتماعية بعد مئة وخمسين عامًا من الزيارة الأولى، سنقرأ عن تطور دور المدن وعن ثورات الفلاحين والانتقال من الريف إلى المدينة، عن معتقدات الناس الخرافية ومستوى علومهم وفنونهم وإدراكهم، عن أعوام الطاعون الذي اجتاح أوروبا، عن غرابة القوانين والعقوبات، عن تطور الحرف الصناعية، عن التنظيم الإداري والسياسي للمجتمع وعاداته وتقاليده، والمزيد من غير ذلك.
Jawad El-Saidi (Übersetzer)
192 Seiten, Brosch.

Der verdammte Flüchtling فصل من السيرة الذاتية لعاشق
Geht auf Zehenspitzen, denn die Heimat liegt im Sterben! A-D
Barakah Willkommen bei den Jabaliya-Beduinen بركة
Die Bäume streifen durch Alexandria
Das Rätsel der Glaskugel
Hedis Hochzeit نحبك هادي
Wurzeln schlagen
Alexandria again! اسكندرية تاني
Europa Erlesen: Beirut
Durch die Liebe werden wir nicht vernünftig
In der Kürze liegt die Würze
Kairo 678
Hams an-Nujum همس النجوم
Geschwätz auf dem Nil A-D
Bärenlied أغنية الدب
Schubeik Lubeik 1 شبيك لبيك
Usrati, Der Falke von Scheich Mahmud
Der Koran (A-D) - A6
Die Feuerprobe
Fikrun wa Fann 98
Sanat ar-Radio
Es war einmal ein glückliches Paar
Kaba كعبة الشمال و الزمن الخائب
Hinter dem Paradies, Arabisch
Business-Knigge: Arabische Welt
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch
Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
So klingt das Land von 1001 Nacht
PONS Bildwörterbuch Deutsch-Arabisch
Beirut, Splitter einer Weltstadt
Hakawati al-lail
Der lange Winter der Migration
Der Dreikäsehoch in der Schule
Drohne طائرة درون تضئ فوق رأسي
Das andere Mädchen البنت الاخرى
Wenn die Götter Kafafis fallen gelassen
Al-Maqam 7
Arabischer Linguist
Hard Land الأرض الصلبة
Heuschrecke und Vogel-Tunesische Volkserzählungen
Amerrika
Ich erinnere mich, Beirut
Frieden im Islam
Leib und Leben جسد و حياة 







