Die 33-jährige Nura lässt in der Schweiz alles stehen und liegen und bricht auf in ihre alte Heimat Ägypten, die sie als Zehnjährige hat verlassen müssen. Als Vorwand dient ihr ein Übersetzungsprojekt, aber ihre Motivation wuzelt tiefer. Ihre wechselvolle Beziehung zu ihrer anderen Heimat spiegelt sich in einer Jugendliebe aus Kairo, die plötzlich wieder aufflammt.
Die Treffen mit ihren ehemaligen Freunden führen Nura vor Augen, dass sie die Macht der Konventionen auf dem rissigen Boden der ägyptischen Realität unterschätzt hat zugleich entwickelt sich für sie aber eine neue Perspektive.
280 Seiten, geb.

Al-Hadath الحدث
Kindheit auf dem Lande
Obst الفاكهة
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Der Ruf der Grossmutter
Federhalter mit 3 Federn für die Arabische Kalligraphie
tadribat schaqah تدريبات شاقة على الاستغناء
Schau nicht nach links
Sufi-Tradition im Westen
Arabische Buchstaben حروفي
Zeit der Nordwenderung
In der Kürze liegt die Würze
Quelle der Frauen
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Ich bin Ariel Scharon أنا أرييل شارون
Blaue Karawane, von Moskau an den Amur
Der Prüfungsausschuss
Die Engel von Sidi Moumen
Im Schatten des Feigenbaums
Da waren Tage
Das Haus meiner Grossmutter بيت ستي
Ich bin hier, bin nicht tot, noch nicht 

