Die 33-jährige Nura lässt in der Schweiz alles stehen und liegen und bricht auf in ihre alte Heimat Ägypten, die sie als Zehnjährige hat verlassen müssen. Als Vorwand dient ihr ein Übersetzungsprojekt, aber ihre Motivation wuzelt tiefer. Ihre wechselvolle Beziehung zu ihrer anderen Heimat spiegelt sich in einer Jugendliebe aus Kairo, die plötzlich wieder aufflammt.
Die Treffen mit ihren ehemaligen Freunden führen Nura vor Augen, dass sie die Macht der Konventionen auf dem rissigen Boden der ägyptischen Realität unterschätzt hat zugleich entwickelt sich für sie aber eine neue Perspektive.
280 Seiten, geb.

Fikrun wa Fann 97
Mariam und das Glück
Salam, Islamische Mystik und Humor
Kleine Träume
Usrati, Der Löwe und die Maus
Der Ruf der Grossmutter
Willkommen in Kairo
Die Frauen von al-Basatin
Ich wollt, ich würd Ägypter
Hakawati al-lail
Papperlapapp Nr.8 Kochen
Choco Schock
Mehr als Kochen طهي و أكثر
Marokkanische Sprichwörter
Komm, wir gehen zur Moschee
Obst الفاكهة
Das Palmenhaus
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Tim und Struppi und die sieben Kristallkugeln تان تان و الكرات السبع البلورية
Die Araber
Gottes blutiger Himmel
Mit dem Taxi nach Beirut
Arabisch für die Golfstaaten Wort für Wort
Bilibrini- beim Zahnarzt
Fikrun wa Fann 98
Auf der Flucht
Die Genese des Vergessens
Saras Stunde (Arabisch) Ithem Sara
Der Spaziergänger von Aleppo
Keine Luft zum Atmen
Eine Handvoll Datteln
Leib und Leben جسد و حياة
Kairo 678
Hannanacht 

