Die 33-jährige Nura lässt in der Schweiz alles stehen und liegen und bricht auf in ihre alte Heimat Ägypten, die sie als Zehnjährige hat verlassen müssen. Als Vorwand dient ihr ein Übersetzungsprojekt, aber ihre Motivation wuzelt tiefer. Ihre wechselvolle Beziehung zu ihrer anderen Heimat spiegelt sich in einer Jugendliebe aus Kairo, die plötzlich wieder aufflammt.
Die Treffen mit ihren ehemaligen Freunden führen Nura vor Augen, dass sie die Macht der Konventionen auf dem rissigen Boden der ägyptischen Realität unterschätzt hat zugleich entwickelt sich für sie aber eine neue Perspektive.
280 Seiten, geb.

Europa Erlesen: Beirut
Frauen forum/Aegypten
Al-Qamus al-Madrasi, D/A
Der Erinnerungsfälscher
Das Bauchtanz-Buch
Im Schatten des Feigenbaums
Salam Mirjam
Die Erde
Lisan Magazin 11
Palmyra-Requiem für eine Stadt
Café der Engel
Der Tanz in die Weiblichkeit
Standhaft Rechtlos
Der Berg der Eremiten
Das Meer gehörte einst mir
Der Zauber der Zypressen
die Mandelbäume sind verblutet
Nachts sehr kalt شديد البرودة ليلاً
In der Fremde sprechen die Bäume arabisch
Obst الفاكهة
Schicksal Agadir
Schubeik Lubeik 1 شبيك لبيك
Arabische Comics, Strapazin No. 154
Tausendundeine Revolution
Bilibrini-Im Wald D-A
Der kleine Prinz الأمير الصغير
Maultierhochzeit
Frauenpower auf Arabisch
Spiegel schriften
Gemalte Gottesworte
Tote Fische سمك ميّت يتنفس قشور الليمون
Traditional Henna Designs
Der Teejunge Kasim
Tango der Liebe تانغو الغرام
Die Konferenz der Vögel
Ich werde keine Angst mehr haben لن أخاف بعد الآن
die Jahre السنوات
Der Löwe, der sich selbst im Wasser sah
Arabische Buchstaben حروفي
Suche auf See
Eine Handvoll Datteln
Koran- Arabisch-Hafs (14 X 20 cm)
Karnak Cafe 

