Die 33-jährige Nura lässt in der Schweiz alles stehen und liegen und bricht auf in ihre alte Heimat Ägypten, die sie als Zehnjährige hat verlassen müssen. Als Vorwand dient ihr ein Übersetzungsprojekt, aber ihre Motivation wuzelt tiefer. Ihre wechselvolle Beziehung zu ihrer anderen Heimat spiegelt sich in einer Jugendliebe aus Kairo, die plötzlich wieder aufflammt.
Die Treffen mit ihren ehemaligen Freunden führen Nura vor Augen, dass sie die Macht der Konventionen auf dem rissigen Boden der ägyptischen Realität unterschätzt hat zugleich entwickelt sich für sie aber eine neue Perspektive.
280 Seiten, geb.

Der kleine Prinz الأمير الصغير
Von Null Ahnung zu etwas Arabisch
Ich wollt, ich würd Ägypter
Die Leiden des jungen Werther, D-A
Der Spiegel
ZOE & THEO malen im Kindergarten
Federhalter mit 3 Federn für die Arabische Kalligraphie
Selamlik
Reiseführer Venedig-arabisch
Damit ich abreisen kann
Der Prophet-CD
Schadjar ad-Durr
Sein letzter Kampf
Mythos Henna
Die alte Frau und der Fluss
Salam, Islamische Mystik und Humor
17x12cm-Mushaf at-Tajweed مصحف التجويد
Marokkanisch-Arabisch Aussprache Trainer
Die Geschichte von Isidor حكاية ايسيدور
Abschied von Sansibar وداعا زنجبار
Zuqaq al-Medaq
Leonard -A-D
Der Prüfungsausschuss
Fikrun wa Fann 97
Worte der Weisheit
Kleine Träume 

