Geschichten über arabische Kinder und Jugendliche
Ein besonderer Einblick in die arabische Welt
Ein Kind kann in einer feinen Beiruter Privatklinik zur Welt kommen, in einem Raum in dem zum Wohngebiet umfunktionierten alten Friedhof in Kairo oder auf einem syrischen Acker. Was danach geschieht, »auf dass jedes Kind eine glückliche Kindheit habe«, ist mannigfaltig und steht oft nicht im Einklang mit der Erklärung der Rechte des Kindes von 1959.
Die »kleinen Festungen«, die da in die Welt treten, werden in den Kindheits- und Jugendjahren gestaltet, geöffnet, geschlossen oder geschleift. Auf welche Weise das geschehen kann, wie also die »geprägte Form« unter den vielen und vielfältigen Bedingungen arabischer Länder, Traditionen und Strukturen »lebend sich entwickelt«, zeigen fünfzig der modernen und zeitgenössischen arabischen Literatur entnommene Geschichten – aus einem Dutzend verschiedener arabischer Länder.
Eine Textsammlung für Erwachsene, die daraus erfahren können, wie Kinder und Jugendliche in der arabischen Welt (zwischen Irak und Marokko, zwischen Syrien und Jemen) aufwachsen, was sie erleben und empfinden, worüber sie sich freuen und woran sie leiden bzw. wie dieses Erleben, literarisch gebrochen, wiedergegeben wird.
Mit Beiträgen von: Sahar Mandur (Libanon), Gamil Atija Ibrahim (Ägypten), Muhammad Safsaf (Marokko), Michaïl Nuaima (Libanon), Samicha Chrais (Jordanien), Salwa Bakr (Ägypten), M. Salach al-Asab (Ägypten), Nadschwa Binschatwan (Libyen), Anwar Scha‘ul (Irak), Wagdi al-Komi (Ägypten), Ibrahim Samauïl (Syrien), Achmad al-Chamissi (Ägypten), Raja Alem (Saudi-Arabien), Achlam Bischarat (Palästina), Badrija al-Bischr (Saudi-Arabien), Buthaina al-Nassiri (Irak), Edwar al-Charrat (Ägypten), Muhammad al-Bissati (Ägypten)

Die Zauberkugel
Zieh fort aus deiner Heimat
Ich wollt, ich würd Ägypter
Suche auf See
Frauenpower auf Arabisch
Märchen aus Malula
Anton Grübel und der Schatz der Kalifen
Lisan Magazin 5
Hinter dem Paradies, Arabisch
Die Frauen von al-Basatin
Alef Ba
Übers Meer-Poem mediterran
Im Schatten des Feigenbaums
Yara tataalam allatafeh يارا تتعلم اللطافة
das wasser - behausung des durstes الماء - مأوى العطش
Azazel/deutsch
Mini Lexikon der arabischen Gramatik
Ein Adler am Nebentisch نسر على الطاولة المجاورة
Wo? أين
Laha Maraya
Das Haus meiner Grossmutter بيت ستي
Ausgeblendet
Der Weg nach Mekka
Vrücktwerden durch die Liebe ist weise
Hakawati al-lail
Libanon Im Zwischenland
Lenfant endormi
Dunkle Wolken über Damaskus
Fuchsjagd Flucht aus dem Jemen
Blaue Karawane, von Moskau an den Amur
Postkartenserie Kalligraphie
Der Teejunge Kasim
Fikrun wa Fann 96
Andere Leben
Sein Name ist Liebe,Arabisch
Masass مساس
Eine Handvoll Datteln
Geboren zu Bethlehem 




