Verlags Info:
Nabil Osman hat hier rund 500 deutsche Wörter arabischer Herkunft versammelt. Er weist ihre ursprüngliche arabische Bezeichnung nach, erläutert sie und erzählt ihre – oft abenteuerliche – Geschichte, eine Geschichte, die vieles von der Ausbreitung der arabischen Kultur – von Byzanz bis Spanien – zu berichten hat. Manche Wörter sind inzwischen aus unserem Sprachschatz verschwunden, andere blieben in literarischen Werken lebendig, etwa in Goethes „West-östlichem Diwan“, bei Rückert, Schlegel und Platon – und haben nicht selten über diese Dichtungen wieder Eingang in unsere Sprache gefunden.

Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Das unsichtbare Band-D
Wenn sie Mütter werden ...
Awlad Haretna أولاد حارتنا
3 Filme von Yossef Chahine
Der brennende Eisberg
Lisan Magazin 3
Die geheime Mission des Kardinals
Der Gesendte Gottes
Wie sehe ich aus?, fragte Gott
Was ich schaffe überdauert der Zeit
Bilder der Levante
fragrance of Iraq عبير العراق
Das Hausboot am Nil
Der Mut, die Würde und das Wort
Papperlapapp Nr.13 Oh, wie peinlich!
Wenn die Götter Kafafis fallen gelassen
Wer hat mein Eis gegessen? CD
Die Küche des Kalifen
Die libanesische Küche
Blaue Karawane, von Moskau an den Amur
Frauen in der arabischen Welt
Das Rätsel der Glaskugel لغز الكرة الزجاجية
Zeit der Feigen
Orientalische Vorspeisen
Der lange Winter der Migration
Lisan Magazin 10
50 Jahre marokkanische migration
Die Wut der kleinen Wolke
Der Koran als Hörbuch, Deutsch
Einführung in die Nashi-Schrift-Fortsetzung
Erzähl uns vom Reichtum der Natur
Mit dem Taxi nach Beirut
Shemm en Nassim
Thymian und Steine 

