Verlags Info:
Nabil Osman hat hier rund 500 deutsche Wörter arabischer Herkunft versammelt. Er weist ihre ursprüngliche arabische Bezeichnung nach, erläutert sie und erzählt ihre – oft abenteuerliche – Geschichte, eine Geschichte, die vieles von der Ausbreitung der arabischen Kultur – von Byzanz bis Spanien – zu berichten hat. Manche Wörter sind inzwischen aus unserem Sprachschatz verschwunden, andere blieben in literarischen Werken lebendig, etwa in Goethes „West-östlichem Diwan“, bei Rückert, Schlegel und Platon – und haben nicht selten über diese Dichtungen wieder Eingang in unsere Sprache gefunden.

Von Null Ahnung zu etwas Arabisch
Imraah امرأة
Asirati Alburj
Die Engel von Sidi Moumen
Alles, was wir uns nicht sagen
Die Wut der kleinen Wolke
Arabisches Kino
Ägypten verstehen–seine Sprache erleben
Asterix und Kleopatra
Das kreischende Zahnmonster
fragrance of Iraq عبير العراق
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch
diese Frauen النسوة اللاتي
Eine Hand voller Sterne
Kater Ziko lebt gefährlich
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Gegen die Gleichgültigkeit
Die Genese des Vergessens
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
Business-Knigge: Arabische Welt 

