Verlags Info:
Nabil Osman hat hier rund 500 deutsche Wörter arabischer Herkunft versammelt. Er weist ihre ursprüngliche arabische Bezeichnung nach, erläutert sie und erzählt ihre – oft abenteuerliche – Geschichte, eine Geschichte, die vieles von der Ausbreitung der arabischen Kultur – von Byzanz bis Spanien – zu berichten hat. Manche Wörter sind inzwischen aus unserem Sprachschatz verschwunden, andere blieben in literarischen Werken lebendig, etwa in Goethes „West-östlichem Diwan“, bei Rückert, Schlegel und Platon – und haben nicht selten über diese Dichtungen wieder Eingang in unsere Sprache gefunden.

Wer hat mein Eis gegessen?
Immer wenn der Mond aufgeht
Messauda
Fikrun wa Fann 104
Eine Handvoll Datteln
Damit ich abreisen kann
Hakawati al-lail
Ren Ren ya Jarass رن رن يا جرس
Les 50 Noms de L amour A-F
Der Spaziergang مشوار المشي
Und ich erinnere mich an das Meer
Jewels
Der Regenbogenfisch, Deutsch-Arabisch
Lisan Magazin 2
Literaturnachrichten Nr. 101
Papperlapapp Nr.13 Oh, wie peinlich!
Zahra kommt ins Viertel
Kater Ziko lebt gefährlich
Zoe und Theo versorgen die Tiere
Zoe und Theo spielen Mama und Papa
DVD-Dhofar-Land des Weihrauches
Kalligrafie Stempelset
1001 Nacht
Spirituelle Heiler im modernen Syrien
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch
Der verzweifelte Frühling
Lisan Magazin 3
Deutschlernen mit Bildern - Lebensmittel
Kinder der engen Gassen
Das Geständnis des Fleischhauers
Amira
Business-Knigge: Arabische Welt 

