Verlags Info:
Nabil Osman hat hier rund 500 deutsche Wörter arabischer Herkunft versammelt. Er weist ihre ursprüngliche arabische Bezeichnung nach, erläutert sie und erzählt ihre – oft abenteuerliche – Geschichte, eine Geschichte, die vieles von der Ausbreitung der arabischen Kultur – von Byzanz bis Spanien – zu berichten hat. Manche Wörter sind inzwischen aus unserem Sprachschatz verschwunden, andere blieben in literarischen Werken lebendig, etwa in Goethes „West-östlichem Diwan“, bei Rückert, Schlegel und Platon – und haben nicht selten über diese Dichtungen wieder Eingang in unsere Sprache gefunden.

Lisan Magazin 1
Die dunkle Seite der Liebe-arabisch
Das Hausboot am Nil
Und brenne flammenlos
Vegetarisch kochen-libanesisch
Das Herz liebt alles Schöne
Al-Maqam 5
Leib und Leben جسد و حياة
Von Null Ahnung zu etwas Arabisch
Milad
Blaue Karawane, Nach Mesopotamien /CD
Der Narr
Und die Hände auf Urlaub
Sains Hochzeit
Almond لوز
Das Erdbeben
Jaromir bei den Rittern-Arabisch
Literaturnachrichten Nr. 101
Die zweite Nacht nach tausend Nächten
La chèvre intelligente
Sufi-Tradition im Westen 

