Verlags Info:
Nabil Osman hat hier rund 500 deutsche Wörter arabischer Herkunft versammelt. Er weist ihre ursprüngliche arabische Bezeichnung nach, erläutert sie und erzählt ihre – oft abenteuerliche – Geschichte, eine Geschichte, die vieles von der Ausbreitung der arabischen Kultur – von Byzanz bis Spanien – zu berichten hat. Manche Wörter sind inzwischen aus unserem Sprachschatz verschwunden, andere blieben in literarischen Werken lebendig, etwa in Goethes „West-östlichem Diwan“, bei Rückert, Schlegel und Platon – und haben nicht selten über diese Dichtungen wieder Eingang in unsere Sprache gefunden.

Arabisches Kino
Zeit der Nordwenderung
Hunkeler macht Sachen جرائم سويسرية
Aleppo literarisch
Glaube unter imperialer Macht
Ihr seid noch nicht besiegt
Auf der Flucht
Zahra kommt ins Viertel
Bandarschah
Dhofar-Land des Weihrauches
Oriental Magic Dance 2
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Karnak Cafe
Windzweig
Die Sonne von Tabriz
Lisan Magazin 3
Dinga Dinga
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Lebensgrosser Newsticker
Eine Handvoll Datteln
Das Notizbuch des Zeichners
Der brennende Eisberg
Um mich herum Geschichten
Das kreischende Zahnmonster
Die Reise des Granadiners
Frauenpower auf Arabisch 

