Verlags Info:
Nabil Osman hat hier rund 500 deutsche Wörter arabischer Herkunft versammelt. Er weist ihre ursprüngliche arabische Bezeichnung nach, erläutert sie und erzählt ihre – oft abenteuerliche – Geschichte, eine Geschichte, die vieles von der Ausbreitung der arabischen Kultur – von Byzanz bis Spanien – zu berichten hat. Manche Wörter sind inzwischen aus unserem Sprachschatz verschwunden, andere blieben in literarischen Werken lebendig, etwa in Goethes „West-östlichem Diwan“, bei Rückert, Schlegel und Platon – und haben nicht selten über diese Dichtungen wieder Eingang in unsere Sprache gefunden.

Oh wie schön ist Fliegen
Luftballonspiele
Der Schoss der Leere
Der Wanderer
Muhammad Le dernier Prophète
Ankunft
Kurz vor dreissig, küss mich D-A
im Glas Reste von vorgestern في الكأس بقايا من قبل أمس
Dinge, die andere nicht sehen
Als das Kamel Bademeister war
Hakawati al-lail
Kairo im Ohr
Die Literatur der Rebellion 

