Verlags Info:
Nabil Osman hat hier rund 500 deutsche Wörter arabischer Herkunft versammelt. Er weist ihre ursprüngliche arabische Bezeichnung nach, erläutert sie und erzählt ihre – oft abenteuerliche – Geschichte, eine Geschichte, die vieles von der Ausbreitung der arabischen Kultur – von Byzanz bis Spanien – zu berichten hat. Manche Wörter sind inzwischen aus unserem Sprachschatz verschwunden, andere blieben in literarischen Werken lebendig, etwa in Goethes „West-östlichem Diwan“, bei Rückert, Schlegel und Platon – und haben nicht selten über diese Dichtungen wieder Eingang in unsere Sprache gefunden.

Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Der Schakal am Hof des Löwen
Lisan Magazin 9
Fikrun wa Fann 102
Der Prophet
An-Nabi النبي
Ein Mädchen namens Wien سأرسم نجمة على جبين فيينا
Geschwätz auf dem Nil A-D
Die Geburt
Ein unbewohnter Raum
Lisan Magazin 7
Das Geschenk der Sonnenkönigin
Füllfeder, für arabische Kalligraphie 3.8 mm
Messauda
Arabesquen
Lisan Magazin 2
Die Traditionelle kurdische Küche
Oriental Magic Dance 2
Das kreischende Zahnmonster
Auf der Couch in Tunis
Khalil Gibrans kleines Buch der Liebe
Der Prophet-Graphic Novel
Lisan Magazin 10
1001 Nacht
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Oh wie schön ist Fliegen
Federhalter mit 3 Federn für die Arabische Kalligraphie
Die Nachtigall Tausendtriller
Robert - und andere gereimte Geschichten
Salam, Islamische Mystik und Humor
Die verzauberte Pagode
Sindbad der Seefahrer
Der Weg nach Mekka 

