Verlags Info:
Nabil Osman hat hier rund 500 deutsche Wörter arabischer Herkunft versammelt. Er weist ihre ursprüngliche arabische Bezeichnung nach, erläutert sie und erzählt ihre – oft abenteuerliche – Geschichte, eine Geschichte, die vieles von der Ausbreitung der arabischen Kultur – von Byzanz bis Spanien – zu berichten hat. Manche Wörter sind inzwischen aus unserem Sprachschatz verschwunden, andere blieben in literarischen Werken lebendig, etwa in Goethes „West-östlichem Diwan“, bei Rückert, Schlegel und Platon – und haben nicht selten über diese Dichtungen wieder Eingang in unsere Sprache gefunden.

Die Botschaft des Koran
Mit den Augen von Inana 2
Ich bin Ariel Scharon أنا أرييل شارون
Im Fallen lernt die Feder fliegen
Die Republik der Träumer
Rette den Planeten! Recycling أنقذوا الأرض- اعادة التدوير
Und Allahs sind die Schönsten Namen
Kindheit auf dem Lande
Kein Wasser stillt ihren Durst
Das Gesicht der reizenden Witwe
Gemalte Gottesworte
Kraft كرافت
Oh wie schön ist Fliegen
Rette den Planeten! Plastik أنقذوا الأرض- بلاستيك
Ich kann nicht alleine wütend sein
Weiblichkeit im Aufbruch 




