Verlags Info:
Nabil Osman hat hier rund 500 deutsche Wörter arabischer Herkunft versammelt. Er weist ihre ursprüngliche arabische Bezeichnung nach, erläutert sie und erzählt ihre – oft abenteuerliche – Geschichte, eine Geschichte, die vieles von der Ausbreitung der arabischen Kultur – von Byzanz bis Spanien – zu berichten hat. Manche Wörter sind inzwischen aus unserem Sprachschatz verschwunden, andere blieben in literarischen Werken lebendig, etwa in Goethes „West-östlichem Diwan“, bei Rückert, Schlegel und Platon – und haben nicht selten über diese Dichtungen wieder Eingang in unsere Sprache gefunden.

Oh wie schön ist Fliegen
Willkommen in Kairo
Frau Zitronenfisch sucht ihren Traummann
Drohne طائرة درون تضئ فوق رأسي
Kubri AlHamir, Arabismen
wahjeh وجه مجبول من طين الجحيم
Midad
Alles, was wir uns nicht sagen
Das Mädchen, das ihren Namen nicht mag-arabisch
Das Tor zur Sonne
Der Spaziergang مشوار المشي
Al-Maqam 7
Die neuen arabischen Frauen
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Wenn sie Mütter werden ... 

