Verlags Info:
Nabil Osman hat hier rund 500 deutsche Wörter arabischer Herkunft versammelt. Er weist ihre ursprüngliche arabische Bezeichnung nach, erläutert sie und erzählt ihre – oft abenteuerliche – Geschichte, eine Geschichte, die vieles von der Ausbreitung der arabischen Kultur – von Byzanz bis Spanien – zu berichten hat. Manche Wörter sind inzwischen aus unserem Sprachschatz verschwunden, andere blieben in literarischen Werken lebendig, etwa in Goethes „West-östlichem Diwan“, bei Rückert, Schlegel und Platon – und haben nicht selten über diese Dichtungen wieder Eingang in unsere Sprache gefunden.

Der Bonbonpalast-arabisch
Karakand in Flammen
Im Schatten des Feigenbaums
Das Herz der Puppe
Kinder der engen Gassen
Ausgewählte Geschichten قصص مختارة
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Liliths Wiederkehr
Der Dreikäsehoch und die Riesenmelone
Frau Zitronenfisch sucht ihren Traummann
Umm Kulthum
Es gibt eine Auswahl
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
Christ und Palästinenser 

