Verlags Info:
Nabil Osman hat hier rund 500 deutsche Wörter arabischer Herkunft versammelt. Er weist ihre ursprüngliche arabische Bezeichnung nach, erläutert sie und erzählt ihre – oft abenteuerliche – Geschichte, eine Geschichte, die vieles von der Ausbreitung der arabischen Kultur – von Byzanz bis Spanien – zu berichten hat. Manche Wörter sind inzwischen aus unserem Sprachschatz verschwunden, andere blieben in literarischen Werken lebendig, etwa in Goethes „West-östlichem Diwan“, bei Rückert, Schlegel und Platon – und haben nicht selten über diese Dichtungen wieder Eingang in unsere Sprache gefunden.

Tonpuppen
Von Null Ahnung zu etwas Arabisch
Die Bäume streifen durch Alexandria
Der lange Winter der Migration
Hard Land الأرض الصلبة
Kaba كعبة الشمال و الزمن الخائب
Wurzeln schlagen
Ein Match für Algerien
Mit Ohnmacht verkleidet gehe ich aus
Drohne طائرة درون تضئ فوق رأسي
Dafatir al-Warraq دفاتر الوراق
Rette den Planeten! Recycling أنقذوا الأرض- اعادة التدوير
Hikayat alghmmaz حكايات الغماز
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Tell W.
Kairo im Ohr
Labyrinth der verwaisten Wünsche
Das heulen der Wölfe
Yara tataalam allatafeh يارا تتعلم اللطافة
Der Dreikäsehoch auf der Polizeiwache
Wer hat mein Eis gegessen? BOX
Second Life
Frieden im Islam 

