Verlags Info:
دائمًا ما تكون هذه هي البداية، عندما يكون الهدف هو القوة والسيطرة تجد قوتين متكافئتين تتصارعان عليهما، ومع كل محاولاتهما في القضاء على بعضهما البعض، فإن أول من يتأثر بهذا الصراع من ليس لهم أية مكاسب أو منافع في هذه المعركة … حتى بعد انتهائها، فعلى مر العصور دائما ما يدفع الضعيف ثمن رغبات القوي، لكن في مملكة الموت … البداية لا تكون مثل هذه البدايات!
«اللي ليك جايلك.. كله متشال ومكتوب» «لو خانك الشخص مرة فده ذنبه، ولو خانك مرتين فده ذنبك إنت» «ياللي إنت صابر عالوجع.. اصبر كمان خليك جدع«

Wohin kein Regen fällt حيث لا تسقط الأمطار
In mir ist ein Juwel في داخلي جوهرة
Urss Az-Zain عرس الزين
Sophia صوفيا
Always Coca-Cola
Die Wäscheleinenschaukel
Papperlapapp Nr.15, Musik
Celestial Bodies سيدات القمر
Männer in der Sonne رجال تحت الشمس
Qaser at-Tuur al-Hazinah قصر الطيور الحزينة
Schmetterlinge der Poesie فراشات الشعر
Einführung in die Codierung - مقدمة في علم التشفير
Anwesenheit und Abwesenheit وجود و غياب
die Farben الألوان
Hüter der Tränen
Al-Ischtiaq ila al-Jarah الاشتياق الى الجارة
Liebe verwandelt die Wüste in einen duftenden Blumengarten
Die Spinnerin Fatima und das Zelt
Papperlapapp Nr.3 Mut
Siddharta سدهارتا
Das Gedächtnis der Finger
Chubz ala Tawilat al-khal Milad خبز على طاولة الخال ميلاد
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Lucky Luke-der weisse Kavalier لاكي لوك الفارس الأبيض
Ein Leben in der Schwebe حياة معلقة
Schubeik Lubeik 1 شبيك لبيك
Marokkanische Sprichwörter
Allahs Karawane
Papperlapapp Nr.13 Oh, wie peinlich!
Bilibrini- beim Zahnarzt
Awlad Haretna أولاد حارتنا
Eine Hand voller Sterne-Graphic Novel
Blaue Blumen أزهار زرقاء
Der Spaziergang مشوار المشي
Die Geburt
Kleines Lexikon deutscher Wörter arabischer Herkunft
Dafatir al-Warraq دفاتر الوراق
Schweizer Demokratie-الديموقراطية السويسرية
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch
Keiner betete an ihren Gräbern-لم يصل عليهم أحد
Palästina
In meinem Bart versteckte Geschichten
Tim und Struppi: König Ottokars Zepter تان تان و صولجان الملك اوتوكار
Tim und Struppi und der Fall Bienlein تان تان و الاختراع المدمر 






