Verlags Info:
Eine Erkundung
Die Lebenswege des Schriftstellers Ahmad Katlesh und der Journalistin Vanessa Vu sind durchtränkt, aber nicht bestimmt von Kriegen, Flucht und Migration. Doch was bedeuten diese Erfahrungen für ihre Gegenwart? Katlesh floh aus Syrien und lebte mehrere Jahre in Jordanien, bevor er 2016 nach Deutschland kam. Vu ist in Deutschland geboren und lebte die ersten Jahre in einem Asylbewerberheim in Niederbayern, ihre Eltern kamen aus Vietnam. Im Tanz lernten beide sich kennen, in den darauffolgenden E-Mails näherten sie sich einander an.
Was als persönlicher Austausch begann, öffnen sie angesichts der Diskursverschiebungen nach rechts nun einem breiteren Publikum. Sie erzählen einander in freier Assoziation Geschichten aus Syrien, Niederbayern, Vietnam und all den Orten, an die es sie verschlagen hat, suchen darin Parallelen und Unterschiede, verblasste und fehlende Erinnerungen, und arbeiten so ihre Migrationsbiografien auf. Ein Buch über Internetcafés, Geister und Grenzen, über Missverständnisse und davon, was es heisst, wenn Politisches immer wieder ins Private einbricht.

Ich bin anders als du – Ich bin wie du
Hakawati al-lail
Kraft كرافت
Arabischer Linguist
Eine Handvoll Datteln
Yara taqul schukran يارا تقول شكرا
Europa Erlesen: Algier
Die Wut der kleinen Wolke
Beirut, Splitter einer Weltstadt
Das kreischende Zahnmonster
PONS Bildwörterbuch Deutsch-Arabisch
Sains Hochzeit
Ana, Hia wal uchrayat
Hinter dem Paradies
Al-Maqam 4
Ein Raubtier namens Mittelmeer
Imraah امرأة
Der Spiegel
Vogeltreppe zum Tellerrand
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Die Reise des Granadiners
Der Aufstand
Das Rätsel der Glaskugel
DVD-Mythos Henna
Arabisches Minilexikon der Synonyme und Antonyme
Der Araber von morgen-Band 1
Barakah Willkommen bei den Jabaliya-Beduinen بركة
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
Umm Kulthum
Jaromir bei den Rittern-Arabisch
Azazel/deutsch
Geht auf Zehenspitzen, denn die Heimat liegt im Sterben! A-D
Hinter dem Paradies, Arabisch
Das Versprechen-A العهد
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Die Feuerprobe
Cold War, Hot Autumn
Der Schakal am Hof des Löwen
Fikrun wa Fann 93
Zeit der Nordwenderung
Le bûcheron et le perroquet
Reise, Krieg und Exil
Die Bäume streifen durch Alexandria, الأشجار تمشي في الإسكندرية
Bärenlied أغنية الدب
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Wer hat mein Eis gegessen?
Tote Fische سمك ميّت يتنفس قشور الليمون
Die Sinnsprüche Omar des Zeltmacher
Sutters Glück سعادة زوتر
Fikrun wa Fann 105
Das Notizbuch des Zeichners
The Man who sold his Skin
Der Tunnel النفق في نهاية الضوء
Drohne طائرة درون تضئ فوق رأسي
Von Null Ahnung zu etwas Arabisch 

