بدون أدنى شك، تبدو آني إرنو اليوم، واحدة من أكثر الروائيات الفرنسيات حضورا وأكثرهن شهرة على الساحة الأدبية الفرنسية المعاصرة، فكل كتاب من كتبها، لا بدّ وأن يسيل الكثير من الحبر والمتابعات الصحافية والنقد. ربما يعود ذلك إلى موضوعاتها التي تتقاطع مع سيرتها الذاتية

Ich bin hier, bin nicht tot, noch nicht
Yara taqul Sabah al-Cherيارا تقول صباح الخير
Kairo 678
10 Min. اليف شافاك 10 دقائق و 38 ثانية في هذا العالم الغريب
Keiner betete an ihren Gräbern-لم يصل عليهم أحد
Tanz der Gräber رقصة القبور
Tagebuch eines reisenden Comiczeichners يوميات رسام متجول
the Neighborhood السيد فالسر
Papperlapapp Nr.3 Mut
al-wajh al-ari الوجه العاري داخل الحلم
Dunkle Leuchten مصابيح معتمة
Waffen der Liebe أسلحة الحب
Das Buch Tariq-Erste Hymne
Unzur ila al-addwa انظر الى الأضواء
Mehr als Kochen طهي و أكثر
Der Araber von morgen, Band 5
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
die Scham العار
Der Regenbogenfisch, Deutsch-Arabisch
Das Geschenk, das uns alle tötete
mit zur Sonne blickenden Augen
Im Schatten der Gasse A-D
Harry Potter und das verwunschene Kind. 1&2 (Bühnenfassung) 1+2 هاري بوتر و الطفل الملعون
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Sehr, sehr Lang ! A-D
khayt albandul خيط البندول
der kleine Berlinerin البرلينية الصغيرة
Die Wut der kleinen Wolke
Wer hat mein Eis gegessen?
Stein der Oase
Das Flüstern der Feigenbäume جزيرة الأشجار المفقودة
L' Occupation الاحتلال
La ruse du renard
Der Berg الجبل
Der Bonbonpalast-arabisch 







