بدون أدنى شك، تبدو آني إرنو اليوم، واحدة من أكثر الروائيات الفرنسيات حضورا وأكثرهن شهرة على الساحة الأدبية الفرنسية المعاصرة، فكل كتاب من كتبها، لا بدّ وأن يسيل الكثير من الحبر والمتابعات الصحافية والنقد. ربما يعود ذلك إلى موضوعاتها التي تتقاطع مع سيرتها الذاتية

Bab el-Oued
Wajib- die Hochzeitseinladung
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Heidi هادية
Der entführte Mond
Marokkanische Sprichwörter
Der kleine Prinz الأمير الصغير
Salt of this Sea - Das Salz dieses Meeres
Der Dreikäsehoch und die Riesenmelone
Die dunkle Seite der Liebe-arabisch
Out of Control- خارج السيطرة
The Girl Who Didn't Like Her Name البنت التي لا تحب اسمها
Schubeik Lubeik 1 شبيك لبيك
Asterix Held der Helden استريكس بطل الأبطال
Eine Hand voller Sterne-Graphic Novel
Prinzessin Sharifa und der mutige Walter
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Der Mensch ist Feind dessen, was er nicht kennt
Sonne und Mond: Wie aus Feinden Freunde wurden
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
Die Kinder meines Vaters أطفال والدي, A-D
40 Geschichten aus dem Koran
Die Geburt
Ägypten verstehen–seine Sprache erleben
Heidi-Arabisch
Fikriyah فكرية
Der Spaziergang مشوار المشي
Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch 








