بدون أدنى شك، تبدو آني إرنو اليوم، واحدة من أكثر الروائيات الفرنسيات حضورا وأكثرهن شهرة على الساحة الأدبية الفرنسية المعاصرة، فكل كتاب من كتبها، لا بدّ وأن يسيل الكثير من الحبر والمتابعات الصحافية والنقد. ربما يعود ذلك إلى موضوعاتها التي تتقاطع مع سيرتها الذاتية

Papperlapapp Nr.16, Familie
Ein unbewohnter Raum
Eine Million Worte ... مليون كلمة طافية
Der Traum von Olympia (Arabisch)
Keiner betete an ihren Gräbern
Das Flüstern der Feigenbäume جزيرة الأشجار المفقودة
Ich verdiene أنا أكسب
im Glas Reste von vorgestern في الكأس بقايا من قبل أمس
Yeti Jo يتي يو
Freifall سقوط حر
Dunkle Leuchten مصابيح معتمة
Unser Haus dem Himmel so nah سماء قريبة من بيتنا
Jumhuriat-Ka-ann جمهورية كأن
Libanon Im Zwischenland
Ich und Ich أنا و أنا
Das Schneckenhaus القوقعة
Wessen Puppe ist das? لمن هذه الدمية؟
Warum hast du das Pferd allein gelassen?
al-wajh al-ari الوجه العاري داخل الحلم
Keiner betete an ihren Gräbern-لم يصل عليهم أحد
der kleine Berlinerin البرلينية الصغيرة
Der Koran in poetischer Übertragung
der Tod ist ein mühsames Geschäft الموت عمل شاق
Taraf al Inkiffa ترف الانكفاء
Der Kleine Prinz D-A
Die Kinder meines Vaters أطفال والدي, A-D
Die dumme Augustine/Arabisch 






