Verlags Info:
ألمحت، في كتاب سابق هو (عُدّوا أَيَامكم)، إِلى تلك السنوات القليلة من طفولتي المبكرة، التي رأيت فيها والديّ „مثل مدينة تناضل ضد نفسها في قلب منطقة فندقية تعجّ بالقصور والكازينوهات، وبالملكات الأجنبيات اللاتي كانت أيامهن قد باتت معدودة في ذلك العصر“، وقد ولد السرد، الذي قرأناه توا، من الرغبة في إِظهار كل ما كان خفيا من الشؤون البسيطة واليومية، وهو يستجيب لحاجة عميقة عندي، هي العثور من جديد على لغة كل شخص وكل ساعة من ذلك الزمن، فهي وحدها ما سيسمح لي، في هذه اللحظة وهذا الظرف، أن أعيش من جديد تلك السنوات القصيرة بقلب الطفلة الّتي كنتها وعينها، محاولةً ما استطعت أن أبعد عنها شخصي البالغ كي لا أفسد به – وإن لم أنجح دوما – وحدة النبرة الّتي يفرضها مثل هذا النوع من السرد.
„أليس ريفاز“ درست الموسيقى، ومارست الرسم، لكنها اتجهت للكتابة والصحافة؛ وهي الإبنة الوحيدة لأم بروتستانتية متدينة وأب إشتراكي كان له نشاط حزبي في سويسرا، وقد أثر هذا الإختلاف الآيوديولوجي بين الأبوين على وعيها منذ الطفولة، وانعكس في كتاباتها، لكنها كانت أكثر تعاطفا مع والدتها التي كانت تكن لها حبا كبيرا، واتسع ذلك التعاطف ليشمل النساء عموما، حيث أضفى على كتاباتها نبرة نسوية، لكنها نسوية واسعة الأفق، والأهم من ذلك أنها تعبر عنها بأسلوب أدبي رفيع جعلها تحتل مكانة مرموقة في سويسرا وأوروبا بوصفها واحدة من أهم الكتاب الفرانكوفونيين

Der Araber von morgen-Band 1
Dafatir al-Warraq دفاتر الوراق
Der Weg nach Mekka
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Asterix und die goldene Sichel
Ein Mädchen namens Wien سأرسم نجمة على جبين فيينا
der Tod ist ein mühsames Geschäft الموت عمل شاق
Keiner betete an ihren Gräbern-لم يصل عليهم أحد
Schubeik Lubeik 3 شبيك لبيك
Die Wohnung in Bab El-Louk
Ali Al-Zaybak علي الزيبق
Harry Potter und das verwunschene Kind. 1&2 (Bühnenfassung) 1+2 هاري بوتر و الطفل الملعون
Sieben Jahre-A سبع سنوات
Arabische Buchstaben حروفي
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
Eine Hand voller Sterne يد ملأى بالنجوم
kalimah fi alami al shaghir fi al-Matbach
METRO- Kairo underground
Unser Körper الجسم
Hakawati al-lail
Trump, Eine grafische Biographie ترامب سيرة مصورة
Le piège
La chèvre intelligente
Minarett-Arabisch مئذنة في ريجنت بارك
Heidi- Peter Stamm هايدي
Hüter der Tränen
Ich und Ich أنا و أنا
Adam und Mischmisch- Von meinem Kopf bis zu meinen Füssen آدم و مشمش -من رأسي الى قدمي
Al-Waraqah Band 1 und 2
Heidi-Arabisch
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
al-wajh al-ari الوجه العاري داخل الحلم
ma bada al-Maut مابعد الموت
Das Herz liebt alles Schöne
Tim und Struppi Die schwarze Insel تان تان في الجزيرة السوداء
Tim und Struppi und der Fall Bienlein تان تان و الاختراع المدمر
Die Traditionelle kurdische Küche
Das Versprechen-A العهد
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Sein Sohn ابنه
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch 







