Verlags Info:
ألمحت، في كتاب سابق هو (عُدّوا أَيَامكم)، إِلى تلك السنوات القليلة من طفولتي المبكرة، التي رأيت فيها والديّ „مثل مدينة تناضل ضد نفسها في قلب منطقة فندقية تعجّ بالقصور والكازينوهات، وبالملكات الأجنبيات اللاتي كانت أيامهن قد باتت معدودة في ذلك العصر“، وقد ولد السرد، الذي قرأناه توا، من الرغبة في إِظهار كل ما كان خفيا من الشؤون البسيطة واليومية، وهو يستجيب لحاجة عميقة عندي، هي العثور من جديد على لغة كل شخص وكل ساعة من ذلك الزمن، فهي وحدها ما سيسمح لي، في هذه اللحظة وهذا الظرف، أن أعيش من جديد تلك السنوات القصيرة بقلب الطفلة الّتي كنتها وعينها، محاولةً ما استطعت أن أبعد عنها شخصي البالغ كي لا أفسد به – وإن لم أنجح دوما – وحدة النبرة الّتي يفرضها مثل هذا النوع من السرد.
„أليس ريفاز“ درست الموسيقى، ومارست الرسم، لكنها اتجهت للكتابة والصحافة؛ وهي الإبنة الوحيدة لأم بروتستانتية متدينة وأب إشتراكي كان له نشاط حزبي في سويسرا، وقد أثر هذا الإختلاف الآيوديولوجي بين الأبوين على وعيها منذ الطفولة، وانعكس في كتاباتها، لكنها كانت أكثر تعاطفا مع والدتها التي كانت تكن لها حبا كبيرا، واتسع ذلك التعاطف ليشمل النساء عموما، حيث أضفى على كتاباتها نبرة نسوية، لكنها نسوية واسعة الأفق، والأهم من ذلك أنها تعبر عنها بأسلوب أدبي رفيع جعلها تحتل مكانة مرموقة في سويسرا وأوروبا بوصفها واحدة من أهم الكتاب الفرانكوفونيين

Heidi-Weltliteratur für jugendliche
ala bela Asdiqa كيف أصبح علاء بلا أصدقاء
Das elfte gebot
Mehr als Kochen طهي و أكثر
Tim und Struppi Die schwarze Insel تان تان في الجزيرة السوداء
Die Flügel meines schweren Herzens
Ausgewählte Geschichten قصص مختارة
Das Geheimnis des Kalligraphen سر الخطاط الدفين
Gregs Tagebuch 15 - Halt mal die Luft an! مذكرات طالب في القاع
Liebesgeschichten قصص حب
Zail Hissan ذيل الحصان
Alexandria again! اسكندرية تاني
mit zur Sonne blickenden Augen
Laha Maraya
Montauk/Arabisch
Awlad Haretna أولاد حارتنا
Fikriyah فكرية
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Die dumme Augustine/Arabisch
Das Fliedermädchen الفتاة الليلكية
Asirati Alburj
Tell W.
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Kulturelle Selbstbehauptung in der zeitgenössischen palästinensi
La leçon de la fourmi
Der Traum von Olympia (Arabisch)
Das Versprechen-A العهد
Der West-östliche Diwan
die Kunst des Krieges-فن الحرب 






