Verlags Info:
نبعث الماضي في حياة آدم، كأنما ليزعزع رتابتها: وظيفةٌ لا تُحتمل، حياةٌ عائليّة مُعدمة، صديقٌ وحيد يُدعى رواد، ووقتٌ يقضيه في مقهى ماما سامية. أثناء إحدى جلساته في المقهى، يصله الماضي عن طريق رجل مجهول يُدعى إدغار. ولو أنه لم يسبق له أن رآه من قبل، إلا أن الرجل الغريب يدعوه إلى شقّته. يكشف له أسراراً ما تزال تقاوم التحلُّل رغم مرور عقود. يفتح له صندوق باندورا، فيخرج منه ما ليس متوقّعاً. بعد سنوات من موتها تحضر أمّه مجدّداً مؤكّدة أن الموتى لا يغيبون تماماً. بل هم قادرون على اختراق الحياة مجدّداً، وتبديل مصائر الأحياء… في هذه الحبكة المحكمة واللامتوقّعة، ترصد الرواية أيضاً تأثيرات الحروب من دون أن تذكرها مباشرة، تقتفي أثرها وندوبها الذاتية التي تزداد ترسّخاً كلّما تقدّمت ذكراها في العمر

Al-Waraqah Band 1 und 2
Der Koran. (D)Übersetzung Friedrich Rückert
Wir Kinder aus dem (Flüchtlings)Heim D-A
Heidi هادية
Das Gedächtnis der Finger
Der Spaziergang مشوار المشي
Auf der Couch in Tunis
Kraft كرافت
Nachruf auf die Leere D-A
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Kairo Kater
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Wessen Puppe ist das? لمن هذه الدمية؟
Waffen der Liebe أسلحة الحب
Der Dreikäsehoch und die Riesenmelone
Barakah Willkommen bei den Jabaliya-Beduinen بركة
Keine Luft zum Atmen صورة مفقودة 

